Share on:
Spanish songs translated into English
Si me dejas ahora
(If you leave me now)
Si me dejas ahora no seré capaz de sobrevivir
If you leave me now I won't be able to survive
Me encadenaste a tu falda
You chained me to your skirt
Y enseñaste a mi alma a depender de ti
And you taught my soul to depend on you
Ataste mi piel a tu piel y tu boca a mi boca
You bound my skin to your skin and your mouth to my mouth
Clavaste tu mente a la mĂa como una espada en la roca
You nailed your mind into mine like a sword into a rock
Y ahora me dejas como si fuera yo cualquier cosa
And now you're dumping me as if I were just anybody
Si me dejas ahora no seré capaz de volver a sentir
If you leave me now I won't be able to feel anything again
Me alejaste de todo y ahora dejas que me hunda en el lodo
You got me away from everything and now you're letting me sink into the mud
Me cuesta tanto creer que no tengas corazĂłn
It's hard to believe that you don't have a heart
Que yo he sido en tu cadena de amor, tan solo un eslabĂłn
That I was only a link in your love's chain
Y en tu escalera un peldaño al que no te importa pisar y hacerle daño
And in your ladder a rung which you don't care to step on and do damage
Estoy preso entre las redes de un poema
I'm imprisoned among the lines of a poem
Eres tĂș quien me puede ayudar o me condena
It's you who can save me or condemn me
Eres lo mejor de mi pasado
You're the best part of my past
Eres tĂș quien aĂșn me tiene enamorado
It's you who I'm still in love with
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Si me dejas ahora, mi espĂritu se irĂĄ tras de ti
If you leave me now my spirit will go after you
CabalgarĂĄ dĂa y noche, sintiĂ©ndose soñador y Quijote
It will ride on day and night, feeling itself a dreamer and Quixote
Porque ataste mi piel a tu piel y tu boca a mi boca
Because you bound my skin to your skin and your mouth to my mouth
Clavaste tu mente a la mĂa como una espada en la roca
You nailed your mind into mine like a sword into a rock
Y ahora me dejas como si fuera yo cualquier cosa
And now you're dumping me as if I were just anybody
Estoy preso entre las redes de un poema
I am imprisoned among the lines of a poem
Eres tĂș quien me puede ayudar o me condena
It's you who can save me or condemn me
Eres lo mejor de mi pasado
You're the best part of my past
Eres tĂș quien aĂșn me tiene enamorado
It's you who I'm still in love with
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Estoy preso entre las redes de un poema
I am imprisoned among the lines of a poem
Eres tĂș quien me puede ayudar o me condena
It's you who can save me or condemn me
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you
Eres tĂș, solo tĂș
It's you, only you