Share on:
Spanish songs translated into English
Estoy por ti
(I'm crazy for you)
Fue igual que ayer o antes de ayer
It was like yesterday or the day before it
Citándonos a ciegas en un viejo hotel
Meeting us blindly in an old hotel
Un hombre solo, una mujer
A man alone, a woman
Sin nombre, sin pasado y sin querer saber
No names, no pasts and no desire to know
Subes la escalera, siento tus caderas
Going upstairs, I'm feeling your hips
Entrando poco a poco en la habitación
Walking into the room slowly
Juegos en la mesa
Games on the table
Llega la sorpresa que guardas en los bailes de tu salón
Then the surprise that you keep in your ballroom dances comes
Pero basta ya de tanta tontería
But enough of this nonsense
Hoy voy a ir al grano, te voy a meter mano
I'm going straight to the point today, I'm going to feel you up
Porque otro gallo así nos cantaría
Because we'd be better off that way
Tentamos a la suerte, tenemos que ir a muerte
We're tempting to luck, we're going for broke
Estoy por ti, por ti
I'm (crazy) for you, for you
Estoy por ti, oh! si
I'm (crazy) for you, Oh yes!
Mezclé el amor con la amistad
I mixed up love and friendship
Son juegos peligrosos, siempre acaban mal
Those are dangerous games, they always end up badly
Un hombre solo, una mujer
A man alone, a woman
Sesenta y nueve formas de pasarlo bien
Sixty nine ways of having a good time
Luces apagadas sin temor a nada
Lights off, nothing to fear
Mis manos se han perdido dentro de tu falda
My hands are lost inside your skirt
Pasión encendida, la emocion servida
The passion is on, the excitement is rising
Y gotas de sudor van mojando mi espalda
And beads of sweat are soaking my back
Pero basta ya de tanta tontería
But enough of this nonsense
Hoy voy a ir al grano, te voy a meter mano
I'm going straight to the point today, I'm going to feel you up
Porque otro gallo así nos cantaría
Because we'd be better off that way
Tentamos a la suerte, tenemos que ir a muerte
We're tempting to luck, we're going for broke
Estoy por ti, por ti
I'm (crazy) for you, for you
Estoy por ti, oh! si
I'm (crazy) for you, Oh yes!
Juegos en la mesa
Games on the table
Llega la sorpresa que guardas en los bailes de tu salón
Then the surprise that you keep in your ballroom dances comes
Pasión encendida, la emocion servida
The passion is on, the excitement is rising
Y gotas de sudor van mojando mi espalda
And beads of sweat are soaking my back
Pero basta ya de tanta tontería
But enough of this nonsense
Hoy voy a ir al grano, te voy a meter mano
I'm going straight to the point today, I'm going to feel you up
Porque otro gallo así nos cantaría
Because we'd be better off that way
Tentamos a la suerte, tenemos que ir a muerte
We're tempting to luck, we're going for broke
Estoy por ti, por ti
I'm (crazy) for you, for you
Estoy por ti, oh! si
I'm (crazy) for you, Oh yes!
Pero basta ya de tanta tontería
But enough of this nonsense
Hoy voy a ir al grano, te voy a meter mano
I'm going straight to the point today, I'm going to feel you up
Porque otro gallo así nos cantaría
Because we'd be better off that way
Tentamos a la suerte, tenemos que ir a muerte
We're tempting to luck, we're going for broke
Estoy por ti, por ti
I'm (crazy) for you, for you
Estoy por ti, oh! si
I'm (crazy) for you, Oh yes!