Share on:
Spanish songs translated into English
Otra como tú
(Another girl like you)
No puede haber
There can't be
¿Dónde la encontraría otra mujer igual que tú?
Where would I find another girl like you?
No puede haber
There can't be
Desgracia semejante
Such a misfortune
Otra mujer igual que tú
Another girl like you
Con iguales emociones, con las expresiones
With the same emotions, the same expressions
Que en otra sonrisa no vería yo
That I wouldn't see in another smile
Con esa mirada tierna a mi indiferencia cuando me salía de la situación
With that tender look at my indifference when I got out of control
Con la misma fantasía
With the same fantasy
La capacidad de aguantar el ritmo despiadado de mi mal humor
The ability to withstand the ruthless rhythm of my bad mood
Otra no puede haber
There can't be another girl
Si no existe, me la inventaré
If she doesn't exist, I'll make her up
Parece claro que aún estoy envenenado de ti
It seems clear that I'm still poisoned by you
Es la cosa más evidente
It's the most obvious thing
Y me falta cada noche todas tus manías
And every night I miss all your craziness
Aunque más enormes eran sí las mías
Although mine were more excessive
Y me faltan tus miradas
And I miss your looks
Porque sé que están allí
Because I know they're there
Donde yo las puse apasionadas, oh
Where I put them passionate
Justo sobre ti
Just right over you
Parece claro
It seems clear
Otra no puede haber
There can't be another girl
Si no existe me la inventaré
If she doesn't exist, I'll make her up
Parece claro que aún estoy envenenado de ti
It seems clear that I'm still poisoned by you
Es las cosa más preocupante
It's the most worrying thing
Evidentemente preocupante, no
It's obviously worrying
Otra mujer, no creo
Another girl, I don't think so