Comparte

Copycat
(Imitadora)
0:08 Don't be cautious, don't be kind
No seas cautelosa, no seas amable
0:12 You committed, I'm your crime
Lo has cometido, soy tu delito
0:16 Push my button anytime
Pulsa mi botón en cualquier momento
0:19 You got your finger on the trigger
Tienes el dedo en el gatillo
0:20 But your trigger finger's mine
Pero ese dedo del gatillo es mío
0:23 Silver dollar, golden flame
Dólar de plata, llama dorada
0:27 Dirty water, poison rain
Agua sucia, lluvia venenosa
0:31 Perfect murder, take your aim
El asesinato perfecto, alista tu puntería
0:34 I don't belong to anyone
No le pertenezco a nadie
0:36 But everybody knows my name
Pero todos conocen mi nombre
0:39 By the way, you've been uninvited
Por cierto, tú no has sido invitada
0:47 'Cause all you say, are all the same things I did
Porque todo lo que dices yo ya lo he hecho
0:54 Copycat tryna cop my manner
Imitadora intentando copiar mi forma de ser
0:58 Watch your back when you can't watch mine
Cuídate las espaldas cuando no puedas cuidar las mías
1:01 Copycat tryna cop my glamor
Imitadora intentando copiar mi estilo
1:05 Why so sad, bunny?
¿Por qué tan triste, conejita?
1:07 Can't have mine?
No puedes tener lo mío
1:13 Call me calloused, call me cold
Llámame insensible, llámame fría
1:17 You're italic, I'm in bold
Tú estás en cursiva, yo resalto en negrita
1:21 Call me cocky, watch your tone
Llámame engreída, baja tu tono
1:24 You better love me, 'cause you're just a clone
Será mejor que me ames, porque solo eres un clon
1:29 By the way, you've been uninvited
Por cierto, tú no has sido invitada
1:37 'Cause all you say, are all the same things I did
Porque todo lo que dices yo ya lo he hecho
1:44 Copycat tryna cop my manner
Imitadora intentando copiar mi forma de ser
1:48 Watch your back when you can't watch mine
Cuídate las espaldas cuando no puedas cuidar las mías
1:51 Copycat tryna cop my glamor
Imitadora intentando copiar mi estilo
1:55 Why so sad, bunny?
¿Por qué tan triste, conejita?
1:57 Can't have mine?
No puedes tener lo mío
2:02 Mine
Mío
2:05 I would hate to see you go
Odiaría verte marchar
2:09 Hate to be the one that told you so
Odio ser la que te lo dijo
2:13 You just crossed the line
Acabas de pasarte de la raya
2:17 You've run out of time
Te has quedado sin tiempo
2:21 I'm so sorry, now you know
Lo siento mucho, ahora sabes
2:25 Sorry I'm the one that told you so
Perdón por haber sido quien te lo dijo
2:30 Sorry, sorry, I'm sorry, sorry
Lo siento, lo siento, lo siento, lo siento
2:36 Psych
¡Te la creíste!
2:38 By the way, you've been uninvited
Por cierto, tú no has sido invitada
2:46 'Cause all you say, are all the same things I did
Porque todo lo que dices yo ya lo he hecho
2:53 Copycat tryna cop my manner
Imitadora intentando copiar mi forma de ser
2:57 Watch your back when you can't watch mine
Cuídate las espaldas cuando no puedas cuidar las mías
3:00 Copycat tryna cop my glamor
Imitadora intentando copiar mi estilo
3:04 Why so sad, bunny?
¿Por qué tan triste, conejita?
3:06 Can't have mine?
No puedes tener lo mío
Billie Eilish - COPYCAT
Dale play y la canción se repetirá automáticamente todo el tiempo que quieras.
Significado de Copycat de Billie Eilish
En una entrevista, Billie Eilish comentó lo siguiente: «Escribo principalmente con mi hermano, en esta canción, estábamos en su habitación, y pensé, "Hay una chica que hace todo lo que yo hago. Y quizé escribir sobre eso».
La canción "Copycat" es una crítica hacia la imitación y una declaración de autenticidad. Billie Eilish no solo se muestra en contra de la copia de su estilo, sino que también refuerza la importancia de ser uno mismo y mantener la originalidad.
La artista utiliza metáforas agresivas y un tono desafiante para dejar claro que, aunque alguien pueda intentar imitarla, nunca podrán replicar completamente su esencia, sugiriendo que la imitación puede ser halagadora, pero nunca igualará al original.
✅ Más canciones de Billie Eilish: ❤️
🎵 Xanny
🎵 Bored
🎵 Watch
🎵 Lunch
🎵 Lovely
🎵 My boy
🎵 Chihiro
🎵 Bad guy
🎵 Hostage
🎵 All the good girls go to hell
🎵 You should see me in a crown
🎵 No time to die (Oscar por mejor canción original año 2022) 🏆
🎵 What was I made for (Oscar por mejor canción original año 2024) 🏆