Como decir sí en inglés

Diálogo en inglés: Ir al cine

Comparte en:



Diálogo para ir al cine en inglés

Las conversaciones son una excelente manera de mejorar tu inglés. He aquí un ejemplo de un diálogo real entre dos amigos para ir al cine, donde encontrarás las frases en inglés que necesitas para ir al cine, desde quedar con un amigo, comprar las entradas, hasta comprar palomitas. Al final encontrarás el vocabulario con palabras claves sobre este tema.

1) Making plans - haciendo planes

  • Tom: Amy, what are your plans for tonight?
    Tom: Amy, ¿qué planes tienes para esta noche?

  • Amy: Not much. What about you?
    Amy: No mucho. ¿Y tú?

  • Tom: Well, I'd like to see a movie.
    Tom: Bueno, me gustaría ver una película.

  • Amy: What kind of movie?
    Amy: ¿Qué tipo de película?

  • Tom: Let's watch a horror.
    Tom: Veamos una de terror.

  • Amy: Which movie would you like to see?
    Amy: ¿Qué película te gustaría ver?

  • Tom: Anaconda is showing at the moment.
    Tom: Anaconda está en cartelera.

  • Amy: Who's in the leading part?
    Amy: ¿Quién es la protagonista?

  • Tom: Jennifer Lopez.
    Tom: Jennifer Lopez.

  • Amy: When does it start?
    Amy: ¿A qué hora comienza?

  • Tom: At 6:30 pm.
    Tom: A las 6:30 pm.

  • Amy: How long is the movie?
    Amy: ¿Cuánto dura la película?

  • Tom: An hour and a half. Will you come with me?
    Tom: Una hora y media. ¿Vendrás conmigo?

  • Amy: Yes, I will come. What time shall we meet?
    Amy: Sí, iré. ¿A qué hora nos encontramos?

  • Tom: Let's meet at 6:00 in front of the movie theater.
    Tom: Reunámonos a las 6:00 frente al cine.

  • Tom: Does that sound good?
    Tom: ¿Te parece bien?

  • Amy: Perfect. I'll see you there.
    Amy: Perfecto. Nos vemos allí.

Haciendo planes en inglés


2) At the movie theater - en el cine

  • Cashier: How can I help you?
    Cajera: ¿En qué puedo ayudarle?

  • Tom: Are there tickets available for Anaconda?
    Tom: ¿Hay entradas disponibles para Anaconda?

  • Cashier: Yes, there are. How many would you like?
    Cajera: Sí hay. ¿Cuántos quiere?

  • Tom: We would like two tickets. Can we sit in the middle?
    Tom: Queremos dos entradas. ¿Podemos sentarnos en el medio?

  • Cashier: Sure. It will be $20 dollars.
    Cajera: Claro. Son 20 dólares.

  • Tom: I have a movie card.
    Tom: Tengo mi tarjeta de cine.

  • Cashier: Great. That gives you $3 off.
    Cajera: Bien. Eso te da un descuento de 3 dólares.

  • Tom: Here's $17 dollars.
    Tom: Aquí tienes 17 dólares.

  • Cashier: Thanks. Here are your tickets.
    Cajera: Gracias. Aquí están sus entradas.

  • Tom: Which theater is the movie showing?
    Tom: ¿En qué sala se proyecta la película?

  • Cashier: At the theater number 2. Enjoy the movie!
    Cajera: En la sala número 2. ¡Que disfruten de la película!

  • Tom: Thank you!
    Tom: ¡Gracias!

Dialogo en el Cine en inglés


3) At the concession stand - en el puesto de comida

  • Clerk: Hello. What can I get for you?
    Vendedora: Hola. ¿Qué se le ofrece?

  • Tom: I'd like a large size of popcorn.
    Tom: Me gustaría el tamaño grande de palomitas de maíz.

  • Clerk: Would you like to have some drinking?
    Vendedora: ¿Le apetece alguna bebida?

  • Tom: Yes, two small size of soda.
    Tom: Sí, dos gaseosas, tamaño pequeño.

  • Clerk: It's ten dollars.
    Vendedora: Son diez dólares.

  • Tom: There you go.
    Tom: Ahí tienes.

Comprando snacks para el cine

Vocabulario clave

Movie vs Film: Como sustantivo, movie y film significan lo mismo. Ambos se traducen como película. Movie es un término más usado en Estados Unidos mientras que en Inglaterra se usa más el término film. Ejemplo:

  • I saw a movie yesterday.
    (Ayer vi una película)

  • I saw a film yesterday.
    (Ayer vi una película)

Diferencia entre movie y film

Movie theater vs Cinema: Tanto movie theater como cinema, se traducen como «cine». Podemos usar ambos términos para referirnos al edificio destinado a la proyección de películas. Solo que en Estados Unidos se usa más el término «movie theater» y en Inglaterra se usa más «cinema». Ejemplo:

  • Let's meet at the movie theater.
    (Veámonos en el cine)

  • Let's meet at the cinema.
    (Veámonos en el cine)

Diferencia entre movie theater y cinema

Sala de cine en inglés: Para preguntar por el número de sala donde se está proyectando la película, en el inglés americano, se dice «theater» y en el inglés británico se le identifica por el número de pantalla «screen». Ejemplo:

  • Which theater is the movie showing?
    ( ¿En qué sala se proyecta la película? )

  • Here are your tickets, you need to go to screen five.
    (Aquí están sus entradas, tienen que ir a la pantalla cinco)


Eligiendo el asiento y la fila: Cuando la vendedora de tickets te muestre la pantalla con los asientos disponibles, y te pide que elijas los asientos que deseas ocupar, es importante identificar el número de fila «row» y el número de asiento «seat» o asientos «seats». Ejemplo:

  • A: What seats do you prefer?
    (¿Qué asientos prefiere?)

  • B: Row 3, seats 8 and 9.
    (Fila 3, asientos 8 y 9.)

Especificando el tipo de película: Existen muchos tipos de películas, desde románticas, acción, hasta terrror. Te recomendamos ver la página sobre los géneros de películas en inglés.

  • A: What kind of movies do you like?
    (¿Qué tipo de películas te gustan?)

  • B: I really like scary movies, but I can also go for comedy and romance.
    (Me gustan mucho las películas de terror, pero también las de comedia y las románticas)


🥇 Sigue aprendiendo:

Vocabulario del cine en inglés

Snacks: Alimentos y bebidas en inglés

Los mejores chistes cortos en inglés 🤣

Las adivinanzas más divertidas en inglés 🙂

Canciones en inglés traducidas al español 🎵