Aprende inglés con canciones

Comparte en:




Look what you made me do en español

Look what you made me do

(Mira lo que me hiciste hacer)


I don't like your little games

No me gustan tus jueguecitos

Don't like your tilted stage

No me gusta tu escenario inclinado

The role you made me play of the fool

El papel de tonta que me hiciste desempeñar

No, I don't like you

No, no me gustas


I don't like your perfect crime

No me gusta tu crimen perfecto

How you laugh when you lie

Cómo te ríes cuando mientes

You said the gun was mine

Dijiste que la pistola era mía

Isn't cool, no, I don't like you (oh)

No es genial, no, no me gustas (oh)


But I got smarter

Pero me volví más lista

I got harder in the nick of time

Me hice más fuerte justo a tiempo

Honey, I rose up from the dead

Cariño, me levanté de entre los muertos

I do it all the time

Lo hago todo el tiempo

I've got a list of names

Tengo una lista de nombres

And yours is in red, underlined

Y el tuyo está en rojo, subrayado

I check it once, then I check it twice, oh

Lo reviso una vez, luego lo reviso dos veces, ¡oh!


Oh, look what you made me do

Oh, mira lo que me hiciste hacer

Look what you made me do

Mira lo que me hiciste hacer

Look what you just made me do

Mira lo que acabas de hacer que haga

Look what you just made me

Mira lo que me acabas de hacer

[Repetir 2 veces]


I don't like your kingdom keys

No me gustan las llaves de tu reino

They once belonged to me

Hubo un tiempo en el que me pertenecieron

You asked me for a place to sleep

Me pediste un lugar para dormir

Locked me out and threw a feast (what?)

Me dejaste fuera y diste un banquete (¿Qué?)

The world goes on, another day, another drama, drama

El mundo sigue su curso, otro día, otro drama

But not for me, not for me

Pero no para mí, no para mí

All I think about is karma

Todo en lo que pienso es en el karma

And then the world moves on

Y entonces el mundo sigue su curso

But one thing's for sure

Pero una cosa es segura

Baby, I got mine, but you'll all get yours

Cariño, yo recibí lo mío, pero ustedes recibirán lo suyo


But I got smarter

Pero me volví más lista

I got harder in the nick of time

Me hice más fuerte justo a tiempo

Honey, I rose up from the dead

Cariño, me levanté de entre los muertos

I do it all the time

Lo hago todo el tiempo

I've got a list of names

Tengo una lista de nombres

And yours is in red, underlined

Y el tuyo está en rojo, subrayado

I check it once, then I check it twice, oh

Lo reviso una vez, luego lo reviso dos veces, ¡oh!


Oh, look what you made me do

Oh, mira lo que me hiciste hacer

Look what you made me do

Mira lo que me hiciste hacer

Look what you just made me do

Mira lo que acabas de hacer que haga

Look what you just made me

Mira lo que me acabas de hacer

[Repetir 2 veces]


I don't trust nobody and nobody trusts me

No confío en nadie y nadie confía en mí

I'll be the actress starring in your bad dreams

Seré la actriz protagonista de tus pesadillas

[Repetir 4 veces]


I'm sorry

Lo siento

But the old Taylor can't come to the phone right now

Pero la antigua Taylor no puede atender el teléfono ahora

Why? Oh, 'cause she's dead

¿Por qué? Oh, porque está muerta


Oh, look what you made me do

Oh, mira lo que me hiciste hacer

Look what you made me do

Mira lo que me hiciste hacer

Look what you just made me do

Mira lo que acabas de hacer que haga

Look what you just made me

Mira lo que me acabas de hacer

[Repetir 4 veces]


You guys!

Chicas

Stop making that suprise face, it's so annoying

Dejen de poner cara de sorpresa, ¡molesta!

You can't possibly be that surprised all the time

No es posible que estén tan sorprendidas todo el tiempo

What's with that b*tch?

¿Qué pasa con esa perra?

Don't call me that!

¡No me llames así!

You all!

¡Todas ustedes!

Oh, stop acting like you're all nice, you're so fake

Oh, dejen de actuar como si fueran buenas, son tan falsas

And there she goes, playing the victim again

Y ahí va ella, haciéndose la víctima de nuevo

What are you doing?

¿Qué estás haciendo?

Getting receipts, I'm going to edit this later

Recopilando pruebas, luego las voy a editar

I would very much like to be excluded from this narrative

Me gustaría mucho que me excluyeran de esta historia

Oh, shut up!

¡Oh, cállate!



Taylor Swift - Look What You Made Me Do












Más canciones de Taylor Swift: 🙂

🎵 Me!

🎵 Style

🎵 Lover

🎵 Bad blood

🎵 Love story

🎵 Shake it off

🎵 Blank space

🎵 Wildest dreams

🎵 You belong with me

🎵 I knew you were trouble

🎵 End game (con Ed Sheeran & Future)

🎵 Everything has changed (con Ed Sheeran)



Lista de canciones por categoría: 🙂

🎵 Las mejores canciones románticas en inglés

🎵 Las mejores canciones de rock alternativo

🎵 Canciones positivas y motivacionales en inglés

🎵 Las canciones disco más bailables de los 80 y 90 en ingles