Comparte en:
Smooth criminal
(Delincuente astuto)
As he came into the window
Cuando él entró por la ventana
It was the sound of a crescendo
Hubo un sonido creciente
He came into her apartment
Él entró en el departamento de ella
He left the bloodstains on the carpet
Dejó manchas de sangre en la alfombra
She ran underneath the table
Ella corrió para esconderse debajo de la mesa
He could see she was unable
Él pudo ver que ella estaba vulnerable
So she ran into the bedroom
Así que ella corrió hacia el dormitorio
She was struck down, it was her doom
Él la derribó, fue su perdición
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
(Annie, are you okay?)
¿Annie, estás bien?
(Will you tell us that you're okay?)
¿Nos dirás que estás bien?
(There's a sign in the window)
Hay una señal en la ventana
(That he struck you a crescendo Annie)
De que te golpeó fuerte, Annie
(He came into your apartment)
Entró en tu departamento
(He left the bloodstains on the carpet)
Dejó las manchas de sangre en la alfombra
(Then you ran into the bedroom)
Luego corriste al dormitorio
(You were struck down)
Fuiste derribada
(It was your doom)
Fue tu perdición
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
You've been hit by
Fuiste golpeada por
You've been hit by
Fuiste golpeada por
A smooth criminal
Un delincuente astuto
So they came into the outway
Así que llegaron a la salida
It was Sunday, what a black day
Era domingo, qué día más negro
Every time I try to find him
Cada vez que trato de encontrarlo
He's leaving no clues left behind him
Él no deja pistas tras de él
And they have no way of knowing
Y no tienen forma de saber
Of the suspect, or what to expect
Acerca del sospechoso, ni qué esperar de él
Mouth to mouth resuscitation
Resucitación boca a boca
Sounding heartbeats intimidations
Latidos del corazón que resuenan, intimidaciones
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
Annie, are you okay?
¿Annie, estás bien?
So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?
Entonces, Annie, ¿estás bien? ¿estás bien, Annie?
You've been hit by
Fuiste golpeada por
You've been hit by
Fuiste golpeada por
A smooth criminal
Un delincuente astuto
(Annie, are you okay?)
¿Annie, estás bien?
(Will you tell us that you're okay?)
¿Nos dirás que estás bien?
(There's a sign in the window)
Hay una señal en la ventana
(That he struck you a crescendo Annie)
De que te golpeó fuerte, Annie
(He came into your apartment)
Entró en tu departamento
(He left the bloodstains on the carpet)
Dejó manchas de sangre en la alfombra
(Then you ran into the bedroom)
Luego corriste al dormitorio
(You were struck down)
Fuiste derribada
(It was your doom)
Fue tu perdición
(Annie, are you okay?)
¿Annie, estás bien?
(Will you tell us that you're okay?)
¿Nos dirás que estás bien?
(There's a sign in the window)
Hay una señal en la ventana
(That he struck you a crescendo Annie)
De que te golpeó fuerte, Annie
(He came into your apartment)
Entró en tu departamento
(He left the bloodstains on the carpet)
Dejó las manchas de sangre en la alfombra
(Then you ran into the bedroom)
Luego corriste al dormitorio
(You were struck down)
Fuiste derribada
(It was your doom)
Fue tu perdición
[Repetir 5 veces]
Michael Jackson - Smooth Criminal
✅ Más canciones de Michael Jackson: ❤️
🎵 Bad
🎵 Beat it
🎵 Thriller
✅ Lista de canciones por categoría: 🙂
🎵 Las mejores canciones románticas en inglés
🎵 Las mejores canciones de rock alternativo
🎵 Canciones positivas y motivacionales en inglés
🎵 Las canciones disco más bailables de los 80 y 90 en ingles