Comparte en:
Hate Me
(Ódiame)
Hate me, hate me, still tryna replace me
Ódiame, ódiame, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cómo me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cómo me odias
I bet you don't kiss her with your eyes closed
Apuesto a que no la besas con los ojos cerrados
I bet you're still walking on a tightrope
Apuesto a que sigues caminando por la cuerda floja
Miss me so much, you've been going psycho
Me extrañas tanto que te has vuelto loco
You ain't gotta say it, baby, I know
No tienes que decirlo, cariño, lo sé
It's a thin line between all this love and hate
Hay una delgada línea entre todo este amor y odio
And if you switch sides, you're gonna have to claim your place
Y si cambias de bando, vas a tener que reclamar tu lugar
So baby, this time you're gonna have to seal your fate
Así que cariño, esta vez tendrás que sellar tu destino
Yeah, baby, this time you're gonna have to seal your fate
Sí, cariño, esta vez tendrás que sellar tu destino
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Y dime cuánto me odias, ódiame, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cuánto me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cómo me odias
Hate me, hate me, still tryna replace me
Ódiame, ódiame, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cuánto me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
Hate me, hate me, tell me how you hate me
Ódiame, ódiame, dime cuánto me odias
Tell me how I'm trash and you could easily replace me
Dime que soy basura y que puedes reemplazarme fácilmente
Tell me that I'm strung out, wasted on the daily
Dime que estoy enganchado, borracho a diario
Prolly 'cause there's no one around me numbing all my pain
Probablemente porque no hay nadie a mi alrededor calmando todo mi dolor
Prolly 'cause there's no umbrella to shield me from all the rain
Probablemente porque no hay paraguas que me proteja de toda la lluvia
Probably because you're the one playing the mind games
Probablemente porque eres tú la que juega a los juegos mentales
You hate me because I don't let you play no mind games
Me odias porque no te dejo jugar esos juegos mentales
They give me migraines and damage my brain
Me dan migrañas y dañan mi cerebro
Date me, break me, easily replace me
Sales conmigo, luego me terminas y me reemplazas fácilmente
Hopefully you see it clear, hopefully it's HD
Espero que lo veas claro, espero que sea en HD
Bet you wonder why the last few months I've been spacey
Seguro te preguntas por qué en los últimos meses he estado distraído
In your head, I sing
En tu cabeza, yo canto
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Y dime cuánto me odias, me odias, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cuánto me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
Hate me, hate me, still tryna replace me
Ódiame, ódiame, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cuánto me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
It's a thin line between all this love and hate
Hay una delgada línea entre todo este amor y odio
And if you switch sides, you're gonna have to claim your place
Y si cambias de bando, vas a tener que reclamar tu lugar
So baby, this time you're gonna have to seal your fate
Así que cariño, esta vez tendrás que sellar tu destino
Yeah, baby, this time you're gonna have to seal your fate
Sí, cariño, esta vez tendrás que sellar tu destino
And tell me how you hate me, hate me, still tryna replace me
Y dime cuánto me odias, me odias, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cuánto me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
Hate me, hate me, still tryna replace me
Ódiame, ódiame, sigue intentando reemplazarme
Chase me, chase me, tell me how you hate me
Persígueme, persígueme, dime cuánto me odias
Erase me, erase me, wish you never dated me
Olvídame, olvídame, ojalá nunca hubiera salido contigo
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
Tell me how you hate me
Dime cuánto me odias
Lies, tell me lies, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
Tell me how you hate me
Dime cuánto me odias
Lies, tell me lies, baby, tell me how you hate me
Mentiras, dime mentiras, cariño, dime cuánto me odias
Ellie Goulding & Juice WRLD - Hate Me
✅ Más canciones de Ellie Goulding: 🙂
🎵 Burn
🎵 Lights
✅ Lista de canciones por categoría: 🙂
🎵 Las mejores canciones románticas en inglés
🎵 Las mejores canciones de rock alternativo
🎵 Canciones positivas y motivacionales en inglés
🎵 Las canciones disco más bailables de los 80 y 90 en ingles