Comparte en:
That don't impress me much
(Eso no me impresiona mucho)
I've known a few guys who thought they were pretty smart
He conocido algunos tipos que se creían muy listos
But you've got being right down to an art
Pero tú lo has convertido en un arte
You think you're a genius
Crees que eres un genio
You drive me up the wall
Me irritas demasiado
You're a regular original, a know-it-all
Eres un original regular, un sabelotodo
Oh, you think you're special
Oh, crees que eres especial
Oh, you think you're something else
Oh, crees que eres diferente
Okay, so you're a rocket scientist
Vale, así que eres un científico espacial
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
So you got the brain but have you got the touch
Así que tienes el cerebro ¿pero tienes el talento?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
No me malinterpretes, sí, creo que estás bien
But that won't keep me warm in the middle of the night
Pero eso no me mantendrá abrigada en medio de la noche
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
I never knew a guy who carried a mirror in his pocket
Nunca conocí un chico que llevara un espejo en su bolsillo
And a comb up his sleeve, just in case
y un peine bajo la manga, por si acaso
And all that extra hold gel in your hair oughtta lock it
Y todo ese extra gel para fijar su cabello
'Cause Heaven forbid it should fall outta place
Porque Dios no quiera que caiga fuera de lugar
Oh, you think you're special
Oh, crees que eres especial
Oh, you think you're something else
Oh, crees que eres diferente
Okay, so you're Brad Pitt
Vale, así que eres Brad Pitt
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
So you got the looks but have you got the touch
Así que tienes la belleza ¿pero tienes el talento?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
No me malinterpretes, sí, creo que estás bien
But that won't keep me warm in the middle of the night
Pero eso no me mantendrá abrigada en medio de la noche
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
You're one of those guys who likes to shine his machine
Eres de esos tipos que les gusta dar brillo a su máquina
You make me take off my shoes before you let me get in
Haces que me quite los zapatos antes de dejarme subir
I can't believe you kiss your car good night
No puedo creer que des un beso de buenas noches a tu coche
C'mon baby tell me you must be joking, right?
Vamos cariño, dime, estás bromeando ¿verdad?
Oh, you think you're special
Oh, crees que eres especial
Oh, you think you're something else
Oh, crees que eres diferente
Okay, so you've got a car
Vale, así que tienes un coche
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
So you got the moves but have you got the touch
Así que sabes moverte, ¿pero tienes el talento?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
No me malinterpretes, creo que estás bien
But that won't keep me warm in the middle of the night
Pero eso no me mantendrá abrigada en medio de la noche
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
You think you're cool
Así que piensas que eres bacán
but have you got the touch
¿Pero tienes el talento?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
No me malinterpretes, sí, creo que estás bien
But that won't keep me warm on the long, cold, lonely night
Pero eso no me mantendrá abrigada en la larga, fría y solitaria noche
That don't impress me much
Eso no me impresiona mucho
Okay, so what do you think you're Elvis or something
Vale, así que crees que eres Elvis o algo así
Whatever...
Como sea...
That don't impress me
Eso no me impresiona
✅ Más canciones de Shania Twain: 🙂
✅ Lista de canciones por categoría: 🙂
🎵 Las mejores canciones románticas en inglés
🎵 Las mejores canciones de rock alternativo
🎵 Canciones positivas y motivacionales en inglés
🎵 Las canciones disco más bailables de los 80 y 90 en ingles