Cerebralia Logo
Canciones en inglés
Canciones en inglés traducidas al español

Comparte





LETRA DE NO SCRUBS DE TLC EN ESPAÑOL E INGLÉS

No Scrubs - TLC

No Scrubs

(No quiero perdedores)


0:19 A scrub is a guy that think he's fly

Un “scrub” es un tipo que se cree el mejor.

0:21 And is also known as a busta (busta)

Pero en realidad es un farsante (farsante).

0:24 Always talkin' about what he wants

Siempre hablando de lo que quiere lograr,

0:26 And just sits on his broke ass, so

Pero no hace nada y sigue sin un centavo.


0:29 No, I don't want your number

No, no quiero tu número.

0:32 No, I don't want to give you mine and

No, no quiero darte el mío.

0:34 No, I don't want to meet you nowhere

No, no me interesa verte en ningún lugar.

0:37 No, don't want none of your time and

No, no quiero perder ni un segundo contigo.


0:40 No, I don't want no scrub

No, no quiero a ningún perdedor.

0:42 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

0:45 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

0:48 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.

0:50 I don't want no scrub

No quiero a ningún perdedor.

0:52 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

0:55 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

0:59 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.


1:00 Got a scrub checkin' me, but his game is kinda weak

Hay un tipo que me está coqueteando, pero su juego es bastante débil.

1:03 And I know that he cannot approach me

Y sé que no puede acercarse a mí.

1:05 'Cause I'm lookin' like class, and he's lookin' like trash

Porque yo luzco con clase y él parece un desastre.

1:07 Can't get with a deadbeat ass, so

No puedo estar con un holgazán, así que


1:10 No, I don't want your number

No, no quiero tu número.

1:13 No, I don't want to give you mine and

No, no quiero darte el mío.

1:16 No, I don't want to meet you nowhere

No, no me interesa verte en ningún lugar.

1:18 No, don't want none of your time

No, no quiero perder ni un segundo contigo.


1:21 No, I don't want no scrub

No, no quiero a ningún perdedor.

1:23 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

1:27 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

1:30 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.

1:32 I don't want no scrub

No quiero a ningún perdedor.

1:33 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

1:37 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

1:40 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.


1:41 If you don't have a car and you're walking

Si no tienes coche y vas caminando.

1:43 Oh, yes, son, I'm talking to you

Oh, sí, hijo, te estoy hablando a ti.

1:46 If you live at home with your momma

Si aún vives con tu mamá,

1:48 Oh, yes, son, I'm talking to you (baby)

Oh sí, chico, contigo estoy hablando.

1:51 If you have a shorty that you don't show love

Si tienes una chica y no le das cariño.

1:54 Oh, yes, son, I'm talking to you

Oh, sí, hijo, te hablo a ti.

1:57 Wanna get with me with no money

¿Quieres estar conmigo sin dinero?

1:59 Oh no, I don't want no

Oh no, no quiero a ningún...


2:23 No, I don't want no scrub

No, no quiero a ningún perdedor.

2:25 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

2:29 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

2:32 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.

2:34 I don't want no scrub

No quiero a ningún perdedor.

2:36 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

2:39 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

2:42 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.


2:44 If you can't spatially expand my horizons (horizons)

Si no puedes ampliar mis horizontes

2:46 Then that leaves you in a class with scrubs, never risin' (risin')

Entonces eres solo otro perdedor, estancado y sin futuro.

2:48 I don't find it surprisin' if you don't have the G's

No me sorprende que no tengas el dinero.

2:51 To please me and bounce from here to the coast of overseas

Para complacerme y viajar de aquí hasta el otro lado del mundo.


2:53 So, let me give you somethin' to think about (think about)

Así que déjame darte algo en qué pensar

2:56 Inundate your mind with intentions to turn you out (turn you out)

Llenarte la mente con ideas que te hagan cambiar.

2:58 Can't forget the focus on the picture in front of me (in front of me)

No puedo perder de vista la imagen frente a mí,

3:01 You as clear as DVD on digital TV screens (digital TV screens)

Te veo clarito, como un DVD en pantalla digital.


3:03 Satisfy my appetite with somethin' spectacular (spectacular)

Sacia mi apetito con algo espectacular.

3:06 Check your vernacular, and then I'll get back to ya (then I'll get back to ya)

Revisa tu forma de hablar, y luego te contesto.

3:09 With diamond-like precision, insatiable is what I envision

Con precisión de diamante, lo que imagino es insaciable.

3:12 Can't detect acquisition from your friend's Expedition

Y no veo que hayas conseguido nada en el coche de tu amigo.


3:14 Mister Big Willy

Señor Gran Willy

3:16 If you really wanna know, ask Chilli

Si realmente quieres saberlo, pregúntale a Chilli

3:18 Could I be a silly hoe? Not really

¿Podría yo ser una tonta? No, para nada.

3:20 T-Boz and all my señoritas are steppin' on your FILAs

T-Boz y todas mis chicas están pisando tus zapatillas deportivas.

3:24 But you don't hear me, though

Pero tú no me escuchas, aunque


3:25 No, I don't want no scrub

No, no quiero a ningún perdedor.

3:27 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

3:30 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

3:34 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.

3:36 I don't want no scrub

No quiero a ningún perdedor.

3:38 A scrub is a guy that can't get no love from me

Un perdedor es un tipo que no puede ganarse mi amor

3:41 Hanging out the passenger side of his best friend's ride

Sentado en el asiento de copiloto del coche de su amigo

3:44 Trying to holla at me

Tratando de llamar mi atención.



TLC - No Scrubs

Dale play y la canción se repetirá automáticamente todo el tiempo que quieras.



Significado de No Scrubs de TLC

“No Scrubs” de TLC es un himno de empoderamiento femenino y un manifiesto de altos estándares en las citas y relaciones. "Scrub," es una jerga que describe a hombres sin ambición, que dependen de otros o intentan impresionar sin tener realmente nada que ofrecer.

La letra subraya la importancia de la independencia económica y personal de la mujer, promoviendo el autorrespeto y la negativa a conformarse con parejas de bajo nivel que solo traen dramas o presumen sin fundamento. Es una declaración de que ellas se valoran demasiado como para perder el tiempo con hombres inmaduros y sin perspectivas.

"No Scrubs" ganó dos premios GRAMMY en la ceremonia del año 2000: Mejor Interpretación de R&B por un Dúo o Grupo con Vocales y Mejor Canción R&B. Sin embargo en la categoría de Mejor Canción del Año, el premio fue otorgado a Smooth ​de Santana con Rob Thomas.


Más canciones de TLC: ❤️

🎵 Unpretty



LISTA DE CANCIONES POR CATEGORÍA