Comparte
The A Team
(El equipo A)
0:32 White lips, pale face
Labios blancos, rostro pálido.
0:34 Breathin' in the snowflakes
Respirando entre los copos de nieve.
0:37 Burnt lungs, sour taste
Pulmones quemados, sabor agrio.
0:43 Light's gone, days end
La luz se ha ido, los días terminan.
0:46 Struggling to pay rent
Luchando por pagar el alquiler.
0:49 Long nights, strange men
Largas noches, hombres extraños.
0:53 And they say
Y dicen:
0:55 She's in the Class A Team
Ella está metida en las drogas fuertes
0:58 Stuck in her daydream
Atrapada en su mundo de fantasía.
1:00 Been this way since eighteen
Ha sido así desde los dieciocho años
1:03 But lately her face seems
Pero últimamente su rostro parece
1:06 Slowly sinking, wasting
Hundirse lentamente, consumirse,
1:09 Crumbling like pastries
Desmoronarse como un pastelito.
1:12 And they scream
Y gritan:
1:13 "The worst things in life come free to us"
«Las peores cosas de la vida nos llegan gratis».
1:16 'Cause we're just under the upper hand
Porque vivimos bajo la mano que domina,
1:19 And go mad for a couple grams
Y nos volvemos locos por un par de gramos.
1:22 And she don't wanna go outside tonight
Y ella no quiere salir esta noche.
1:27 And in a pipe, she flies to the Motherland
Y en una pipa, emprende vuelo hacia su tierra soñada.
1:31 Or sells love to another man
O vende amor a otro hombre.
1:33 It's too cold outside
Hace demasiado frío afuera,
1:37 For angels to fly
Para que los ángeles vuelen
1:43 Angels to fly
Los ángeles vuelen.
1:50 Ripped gloves, raincoat
Guantes rotos, impermeable.
1:53 Tried to swim and stay afloat
Intenté nadar y mantenerme a flote.
1:56 Dry house, wet clothes
La casa seca, la ropa mojada.
2:02 Loose change, banknotes
Monedas sueltas, billetes.
2:05 Weary-eyed, dry throat
Con ojos cansados y la garganta seca.
2:07 Call girl, no phone
Chica de compañía sin teléfono.
2:12 And they say
Y dicen:
2:14 She's in the Class A Team
Ella está metida en las drogas fuertes
2:17 Stuck in her daydream
Atrapada en su mundo de fantasía.
2:20 Been this way since eighteen
Ha sido así desde los dieciocho años
2:22 But lately her face seems
Pero últimamente su rostro parece
2:25 Slowly sinking, wasting
Hundirse lentamente, consumirse,
2:28 Crumbling like pastries
Desmoronarse como un pastelito.
2:31 And they scream
Y gritan:
2:32 "The worst things in life come free to us"
«Las peores cosas de la vida nos llegan gratis».
2:35 'Cause we're just under the upper hand
Porque vivimos bajo la mano que domina,
2:38 And go mad for a couple grams
Y nos volvemos locos por un par de gramos.
2:41 And she don't wanna go outside tonight
Y ella no quiere salir esta noche.
2:46 And in a pipe, she flies to the Motherland
Y en una pipa, emprende vuelo hacia su tierra soñada.
2:49 Or sells love to another man
O vende amor a otro hombre.
2:52 It's too cold outside
Hace demasiado frío afuera,
2:56 For angels to fly
Para que los ángeles vuelen.
2:59 An angel will die, covered in white
Un ángel morirá, cubierto de blanco.
3:05 Closed eye and hopin' for a better life
Con los ojos cerrados y esperando una vida mejor.
3:09 This time, we'll fade out tonight
Esta vez, nos desvaneceremos esta noche.
3:13 Straight down the line
Directamente por la línea.
3:26 And they say
Y dicen:
3:27 She's in the Class A Team
Ella está metida en las drogas fuertes
3:30 Stuck in her daydream
Atrapada en su mundo de fantasía.
3:33 Been this way since eighteen
Ha sido así desde los dieciocho años
3:36 But lately her face seems
Pero últimamente su rostro parece
3:39 Slowly sinking, wasting
Hundirse lentamente, consumirse,
3:41 Crumbling like pastries
Desmoronarse como un pastelito.
3:44 And they scream
Y gritan:
3:46 "The worst things in life come free to us"
«Las peores cosas de la vida nos llegan gratis».
3:48 And we're just under the upper hand
Porque vivimos bajo la mano que domina,
3:52 And go mad for a couple grams
Y nos volvemos locos por un par de gramos.
3:55 And we don't wanna go outside tonight
Y nosotros no queremos salir esta noche.
3:59 And in a pipe, she flies to the Motherland
Y en una pipa, emprende vuelo hacia su tierra soñada.
4:03 Or sells love to another man
O vende amor a otro hombre.
4:06 It's too cold outside
Hace demasiado frío afuera,
4:09 For angels to fly
Para que los ángeles vuelen.
4:15 Angels to fly
Que los ángeles vuelen.
4:21 Fly, fly
Vuelen, vuelen.
4:26 For angels to fly
Para que los ángeles vuelen.
4:29 To fly, to fly
Vuelen, vuelen.
4:32 Angels to die
Que los ángeles mueran.
Ed Sheeran - The A Team
Dale play y la canción se repetirá automáticamente todo el tiempo que quieras.
Significado de “The A Team” de Ed Sheeran
La canción "The A Team" de Ed Sheeran es una emotiva y cruda narración inspirada en la historia real de una joven atrapada en la adicción y la pobreza que el cantante conoció mientras hacía trabajo voluntario en un refugio para personas sin hogar.
“The A Team” se refiere a las drogas de Clase A en el Reino Unido, como la heroína, que son las más peligrosas. La protagonista está hundida en ese mundo desde los dieciocho años, y su cuerpo y espíritu se desmoronan como “pastries”, una metáfora que sugiere fragilidad y desgaste.
La canción no juzga ni dramatiza en exceso; más bien muestra la humanidad detrás del sufrimiento. La frase “It’s too cold outside for angels to fly” resume la esencia del mensaje: incluso los más puros pueden caer en la desesperanza cuando el mundo se vuelve demasiado frío.
La canción se convirtió en un éxito internacional, consolidándolo como una nueva voz sensible dentro del pop acústico británico. Además fue nominada al GRAMMY en 2013 a la Canción del Año, pero perdió frente a We Are Young de Fun. (con Janelle Monáe).
✅ Más canciones de Ed Sheeran: ❤️