Comparte
Take Me To Church
(Llévame a la iglesia)
0:03 My lover's got humour
Mi pareja tiene sentido del humor.
0:06 She's the giggle at a funeral
Es la chispa en un velorio.
0:09 Knows everybody's disapproval
Ella sabe que todos la desaprueban.
0:12 I should've worshipped her sooner
Debí haberla adorado mucho antes.
0:15 If the heavens ever did speak
Si el cielo alguna vez hablara,
0:17 She is the last true mouthpiece
Ella sería su eco más sincero.
0:20 Every Sunday's getting more bleak
Cada domingo se vuelve más sombrío.
0:23 A fresh poison each week
Un veneno fresco cada semana.
0:26 We were born sick
Nacimos enfermos,
0:28 You heard them say it
Les oíste decir eso.
0:30 My church offers no absolutions
Mi iglesia no perdona pecados.
0:33 She tells me: Worship in the bedroom
Ella me dice: «La adoración es en la cama».
0:35 The only heaven I'll be sent to
El único cielo al que seré enviado
0:38 Is when I'm alone with you
Es cuando estoy a solas contigo.
0:41 I was born sick, but I love it
Nací enfermo, pero me encanta.
0:45 Command me to be well
Ordename que esté bien.
0:47 Ah, amen, amen, amen
Ah, amén, amén, amén.
0:59 Take me to church
Llévame a la iglesia.
1:01 I shall worship like a dog at the shrine of your lies
Adoraré como un perro en el altar de tus mentiras.
1:04 I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Te contaré mis pecados y tú afilarás tu cuchillo.
1:08 Offer me that deathless death
Dame esa muerte que no mata.
1:11 Good God, let me give you my life
Dios santo, déjame entregarte mi vida.
1:14 Take me to church
Llévame a la iglesia.
1:16 I shall worship like a dog at the shrine of your lies
Adoraré como un perro en el altar de tus mentiras.
1:19 I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Te contaré mis pecados y tú afilarás tu cuchillo.
1:23 Offer me that deathless death
Dame esa muerte que no mata.
1:26 Good God, let me give you my life
Dios santo, déjame entregarte mi vida.
1:30 If I'm a pagan of the good times
Si soy un pagano que vive en la alegría.
1:33 My lover is the sunlight
Mi amante es la luz del sol.
1:36 To keep the goddess on my side
Para mantener el favor de la diosa.
1:39 She demands a sacrifice
Ella exige un sacrificio.
1:42 Drain the whole sea, get something shiny
Secar el mar entero, conseguir algo brillante.
1:45 Something meaty for the main course
Un buen trozo de carne para el plato principal.
1:48 That's a fine looking high horse
Qué elegante se ve tu caballo moral.
1:51 What you got in the stable?
¿Qué tienes en el establo?
1:54 We've a lot of starving faithful
Tenemos muchos creyentes hambrientos.
1:56 That looks tasty, that looks plenty
Eso se ve apetitoso, se ve abundante.
2:00 This is hungry work
Trabajar en esto te abre el apetito.
2:02 Take me to church
Llévame a la iglesia.
2:04 I shall worship like a dog at the shrine of your lies
Adoraré como un perro en el altar de tus mentiras.
2:08 I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Te contaré mis pecados y tú afilarás tu cuchillo.
2:11 Offer me that deathless death
Dame esa muerte que no mata.
2:14 Good God, let me give you my life
Dios santo, déjame entregarte mi vida.
2:17 Take me to church
Llévame a la iglesia.
2:19 I shall worship like a dog at the shrine of your lies
Adoraré como un perro en el altar de tus mentiras.
2:22 I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Te contaré mis pecados y tú afilarás tu cuchillo.
2:26 Offer me that deathless death
Dame esa muerte que no mata.
2:29 Good God, let me give you my life
Dios santo, déjame entregarte mi vida.
2:34 No masters or kings when the ritual begins
No hay amos ni reyes cuando comienza el ritual.
2:40 There is no sweeter innocence than our gentle sin.
No existe una inocencia más dulce que nuestro gentil pecado.
2:48 In the madness and soil
En la locura y la tierra.
2:51 Of that sad earthly scene
De esa triste escena terrenal,
2:55 Only then I am human
Solo entonces me siento humano.
2:59 Only then I am clean, oh, oh
Solo entonces me siento limpio, oh, oh.
3:09 Amen, amen, amen
Amen, amen, amen.
3:20 Take me to church
Llévame a la iglesia.
3:21 I shall worship like a dog at the shrine of your lies
Adoraré como un perro en el altar de tus mentiras.
3:25 I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Te contaré mis pecados y tú afilarás tu cuchillo.
3:28 Offer me that deathless death
Dame esa muerte que no mata.
3:31 Good God, let me give you my life
Dios santo, déjame entregarte mi vida.
3:34 Take me to church
Llévame a la iglesia.
3:36 I shall worship like a dog at the shrine of your lies
Adoraré como un perro en el altar de tus mentiras.
3:40 I'll tell you my sins so you can sharpen your knife
Te contaré mis pecados y tú afilarás tu cuchillo.
3:43 Offer me that deathless death
Dame esa muerte que no mata.
3:46 Good God, let me give you my life
Dios santo, déjame entregarte mi vida.
Hozier - Take Me To Church
Dale play y la canción se repetirá automáticamente todo el tiempo que quieras.
Significado de Take Me To Church de Hozier
“Take Me to Church” de Hozier es una poderosa crítica a las instituciones religiosas que reprimen el deseo humano y la identidad sexual. Le letra cuestiona cómo ciertas doctrinas han convertido el cuerpo y el placer en objetos de culpa.
El protagonista de la canción se presenta como alguien que ha encontrado su fe en otra persona, y que está dispuesto a ser juzgado por ello. La iglesia, en este contexto, no es un lugar de redención, sino de castigo.
Hozier denuncia la hipocresía de las instituciones que predican amor mientras condenan lo que no entienden. El videoclip refuerza este mensaje al mostrar la violencia, convirtiendo la canción en un himno contra la intolerancia y en defensa de los derechos humanos.
La canción alcanzó el puesto número 2 en la lista Billboard Hot 100 y fue nominado a Canción del Año en los premios GRAMMY de 2015, pero perdió frente a Stay With Me de Sam Smith.