Comparte
Up from the Bottom
(Arriba desde el fondo)
0:20 Inside, it feels like I've been barely breathing
Por dentro, siento que apenas he estado respirando
0:26 Feels like air is running out
Siento que el aire se me acaba
0:29 Inside, I'm stuck here staring at a ceiling
Por dentro, estoy atrapado aquí mirando fijamente al techo que
0:35 You put up to keep me down, down, down, down, down
Pusiste para tenerme sometido
0:40 Waking up without a name
Despertándome sin un nombre
0:41 Open up my eyes knowing nothing is the same (same)
Abro los ojos, sabiendo que nada es igual
0:44 Circling around a drain
Dando vueltas alrededor de un desagüe
0:45 As I realize that there's no one else to blame
Mientras me doy cuenta de que no hay nadie más a quien culpar
0:47 You keep me waiting down here, so far below
Me mantienes esperando aquí abajo, tan abajo
0:52 Staring up from the bottom, up from the bottom
Mirando hacia arriba desde el fondo, desde el fondo
0:56 I try escaping, but there's nowhere to go
Intento escapar, pero no hay a dónde ir
1:01 Staring up from the bottom, up from the bottom
Mirando hacia arriba desde el fondo, desde el fondo
1:10 Each time I hold my fist inside my pocket
Cada vez que aprieto mi puño en mi bolsillo
1:15 Hold my breath until I'm blue
Aguanto la respiración hasta ponerme morado
1:19 Feels like a knife pushed deep inside a socket
Se siente como un cuchillo clavado profundamente en un enchufe
1:24 Bristling, listening to you, you, you, you, you
Erizándome, escuchándote a ti, a ti, a ti
1:29 Waking up without a name
Despertándome sin un nombre
1:30 Opening my eyes knowing nothing's gonna change (change)
Abro los ojos, sabiendo que nada va a cambiar
1:33 Circling around a drain
Dando vueltas alrededor de un desagüe
1:35 As I realize that there's no one else to blame
Mientras me doy cuenta de que no hay nadie más a quien culpar
1:37 You keep me waiting down here, so far below
Me mantienes esperando aquí abajo, tan abajo
1:41 Staring up from the bottom, up from the bottom
Mirando hacia arriba desde el fondo, desde el fondo
1:46 I try escaping, but there's nowhere to go
Intento escapar, pero no hay a dónde ir
1:50 Staring up from the bottom, up from the bottom
Mirando hacia arriba desde el fondo, desde el fondo
2:00 Everybody out, that devil is coming
¡Fuera todos, el diablo se acerca!
2:02 Poison on his lips and his words mean nothing
Hay veneno en sus labios y sus palabras no significan nada
2:04 Cold like a mountaintop, father never loved him
Frío como la cima de una montaña, su padre nunca lo amó
2:07 Mama said he's bad enough times that it sunk in
Su madre le dijo que era malo tantas veces que se lo creyó
2:09 Everybody out, that devil is coming
¡Fuera todos, el diablo se acerca!
2:11 Promise you the world, but he's always bluffing
Te promete el mundo, pero siempre está mintiendo
2:13 Before you even know, it's a trap you're stuck in
Y cuando menos lo esperas, ya caíste en su trampa
2:15 He's gone like a ghost, already off running
Ya desapareció como un fantasma, echando a correr
2:36 You keep me waiting down here, so far below
Me mantienes esperando aquí abajo, tan abajo
2:40 Staring up from the bottom, up from the bottom
Mirando hacia arriba desde el fondo, desde el fondo
2:44 I try escaping, but there's nowhere to go
Intento escapar, pero no hay a dónde ir
2:49 Staring up from the bottom, gotta get out of here
Mirando hacia arriba desde el fondo, tengo que salir de aquí
2:54 Up from the bottom, gotta get out of here
Hacia arriba desde el fondo, tengo que salir de aquí
Linkin Park - Up From The Bottom (Official Music Video)
Dale play y la canción se repetirá automáticamente todo el tiempo que quieras.