Comparte en:
Someone like you
(Alguien como tú)
I heard that you're settled down
Escuché que ya sentaste cabeza
That you found a girl and you're married now
Que encontraste una chica y que ahora estás casado
I heard that your dreams came true
Escuché que tus sueños se hicieron realidad
Guess she gave you things, I didn't give to you
Supongo que ella te dio cosas que yo no te di
Old friend, why are you so shy?
Viejo amigo, ¿por qué estás tan tímido?
Ain't like you to hold back or hide from the light
Tú no eres de contenerte o esconderte de la luz
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Odio aparecer de la nada, sin ser invitada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Pero no podía estar alejada, no podía resistirlo
I had hoped you'd see my face
Esperaba que vieras mi cara
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
Y recordaras que para mí no ha terminado
Never mind, I'll find someone like you
No importa, encontraré alguien como tú
I wish nothing but the best for you, too
No deseo más que lo mejor para ti, también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I remember you said
Recuerdo que dijiste
«Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead»
«A veces el amor dura, pero otras en cambio duele»
«Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead»
«A veces el amor dura, pero otras en cambio duele»
You know how the time flies
Ya sabes cómo vuela el tiempo
Only yesterday was the time of our lives
Tan solo ayer fue el momento de nuestras vidas
We were born and raised in a summer haze
Nacimos y crecimos en una bruma de verano
Bound by the surprise of our glory days
Unidos por la sorpresa de nuestros días gloriosos
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Odio aparecer de la nada, sin ser invitada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Pero no podía estar alejada, no podía resistirlo
I had hoped you'd see my face
Esperaba que vieras mi cara
And that you'd be reminded that for me, it isn't over
Y recordaras que para mí no ha terminado
Never mind, I'll find someone like you
No importa, encontraré alguien como tú
I wish nothing but the best for you, too
No deseo más que lo mejor para ti, también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I remember you said
Recuerdo que dijiste
«Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead»
«A veces el amor dura, pero otras en cambio duele»
Nothing compares
Nada se le compara
No worries or cares, regrets and mistakes
Ni problemas, preocupaciones, arrepentimientos o errores
They're memories made
Ellos están hechos de recuerdos
Who would have known how bittersweet this would taste?
¿Quién iba a saber lo agridulce que sería esto?
Never mind, I'll find someone like you
No importa, encontraré alguien como tú
I wish nothing but the best for you
No deseo más que lo mejor para ti
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I remember you said
Recuerdo que dijiste
«Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead»
«A veces el amor dura, pero otras en cambio duele»
Never mind, I'll find someone like you
No importa, encontraré alguien como tú
I wish nothing but the best for you, too
No deseo más que lo mejor para ti, también
Don't forget me, I beg
No me olvides, te lo ruego
I remember you said
Recuerdo que dijiste
«Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead»
«A veces el amor dura, pero otras en cambio duele»
«Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead»
«A veces el amor dura, pero otras en cambio duele»
Adele - Someone Like You
✅ Más canciones de Adele: ❤️
🎵 Hello
🎵 Skyfall
✅ Lista de canciones por categoría: 🙂
🎵 Las mejores canciones románticas en inglés
🎵 Las mejores canciones de rock alternativo
🎵 Canciones positivas y motivacionales en inglés
🎵 Las canciones disco más bailables de los 80 y 90 en ingles